翻訳会社お探しサイト~西日本編Top > 大阪府-大阪市その他 > (有)ジェイビット
(有)ジェイビット
▼ 名称 | ▼ (有)ジェイビット |
▼業務内容 | ▼翻訳業. |
▼住所 | ▼532-0011 大阪府大阪市淀川区西中島3丁目7-8 |
▼TEL | ▼06-6885-8185 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
自動翻訳サービスと聞くと、Yahoo!やinfoseek等の大手ポータルサイトで提供している無料の自動翻訳サービスを連想するかと思います。
しかし、最近新しい方式の自動翻訳サービスを提供するところが現れ始めました。
その翻訳サービスは自動翻訳でありながら、今までのように単語を判断して当てはめるような単純な翻訳方式ではなく、人間のように考えて翻訳するものとなっています。
しかし、このサービスは残念ながら無料ではなく有償のサービスとなっています。
ですが独自の翻訳エンジンの採用により、機械的ではなく前後の文脈を考えてどんな翻訳が最適なのかを判断するという今までの自動翻訳サービスと高機能で、より実務的なものとなっています。
社内の特殊な用語があれば、要望に応じて対応も可能となり、高機能な上に使い勝手の良いサービスとなります。
またパソコンにインストールするソフトではなく、インターネットで翻訳エンジンにアクセスする方式なので複数のPCでの利用が可能です。
現在出版されている翻訳小説は、翻訳の技術の向上により意訳がされていて大変読みやすくなっています。
翻訳家を目指して翻訳の勉強をされている方には、表現法など大変勉強になるのではないでしょうか。
翻訳小説はベストセラーのランキングの上位にも多く入っているようです。
映画化もされた「プラダを着た悪魔」や、韓国で50万部を超えるベストセラーとなった歴史小説「孤将」も大変面白そうです。
1冊オススメをするなら「リトル・トリー」でしょうか。
この小説の作者は、48歳にして小説を書き始め、54歳で他界するまで4冊しか執筆しなかったというフォレスト・カーター氏です。
幼くして両親と死に別れ、アメリカインディアンの血を引く祖父に育てられた作者が小さい頃の体験を綴った伝記的小説です。
祖父や祖母の素朴な愛情や自然との語らいがどこか昔懐かしい気にさせるステキな小説です。
機会があれば是非読んでみて下さい。
関連エントリー
- (株)藤トレイド
- ラジオ大阪カルチャーサロン翻訳センター
- ランゲージネットワーク
- IEC英語学院
- (株)ゼニス
- (株)ゴールデンブリッジ
- (有)華桑
- (有)ITS
- (株)友好社
- ケイビーエス(株)
- (株)アルビス
- (株)アクシス
- (株)プロデュース
- (株)アーカイブ
- (有)シージェイクリエイト
- ダン語学エージェンシー
- (有)ニードフォーチェンジ
- (株)オーティス
- (有)リミテッドパートナー
- (株)アイ・エス・エス
- スパークピクチャーズ(有)
- (株)エァクレーレン
- NANNO&COMPANY
- (株)小寺
- 佐藤翻訳事務所
- クルツール
- 地球コート研究会(NPO法人)
- (株)メディカル・トランスレーション・サービス
- 中村翻訳事務所
- パトピックス&CO(PATOPICS)
- (有)ジェイビット
- OLC翻訳サービス
- 韓国学園大阪教室
- 国際交流センター
- Goご留学ドットこむ
- (株)ビジネスコミュニケーション
- (株)会議録研究所