翻訳会社お探しサイト~西日本編Top >  愛知県-名古屋市 >  たなか翻訳出版

[スポンサード リンク]

たなか翻訳出版

 名称
 たなか翻訳出版
業務内容
翻訳業.
住所
466-0851 愛知県名古屋市昭和区元宮町4丁目24
TEL
052-751-8030

【翻訳に関するお役立ち情報】

大手ポータルサイトが提供している無料の自動翻訳サービスはとても便利なサービスですが、万能ではありません。

プログラムが適当と思った単語を当てはめて翻訳するため、時として少々おかしな文章になる事があります。

この無料翻訳サービスを上手に利用するためのポイントをご紹介します。

第一にきちんと意味の通った文章構成にするためにはある種のコツがあるようです。

まず日本語を英語に翻訳したい場合、翻訳する前の自分の日本語の文章を見直してみる事がポイントととなります。

第二に次に文章の長さに気をつける事です。

しっかりと説明しようとすると、つい文章が長くなってしまいがちですが、これは誤訳を招く原因となってしまうことがよくあります。

句読点を適度に使い、文章を短く区切る事でわかりやすい英文に翻訳してくれます。

第三に自分がある程度修正した日本語の文章を英語に翻訳した後、その英語を再度日本語に翻訳してみると、きちんとした英語となっているか確認することができます。

難しげなイタリア語のマスターをサポートしてくれる翻訳ソフトを発見しました。

「同時通訳日本語⇔イタリア語」は日本語・イタリア語の2言語に英語を加えた6方向の翻訳に対応したソフトです。

つまり「イタリア語⇔日本語」「イタリア語⇔英語」「英語⇔日本語」のバリエーションで翻訳してくれるという事です。

画面表示は日本語とイタリア語の2画面表示と日本語、イタリア語、そして英語を加えた3画面表示も可能です。

使い方はとても簡単です。

翻訳したい箇所の文章をコピー&ペーストして翻訳ボタンを押すだけです。

このように聞くと大手ポータルサイトの無料翻訳サービス等を思い浮かべますが、この他にも機能がたくさんあります。

それは翻訳完了後、文中の単語をダブルクリックするとその単語の別の意味のリストを出すことができます。

訳語を変更したい時はリストから選ぶだけでOKなのです。

また学習機能があるので、次回からはその選んだ訳語が優先して選択されるようになります。

他にもユーザー辞書の機能もあるので、自分好みの訳語を作って登録する事も可能です。

「同時通訳日本語⇔イタリア語」にはWEB翻訳やメール翻訳の機能も搭載しています。

こちらも操作は簡単でボタン一つで翻訳が可能となっています。

関連エントリー

翻訳会社お探しサイト~西日本編Top >  愛知県-名古屋市 >  たなか翻訳出版

検索

プライバシーポリシー

当サイトは、サイト内の広告利用状況の集計のために、クッキー、ウェブ・ビーコンといった汎用技術を用いています。
取得したホスト情報などは広告利用状況の集計にのみ利用することをお約束いたします。
サイト管理者