翻訳会社お探しサイト~西日本編Top >  兵庫県-神戸市 >  神戸ソフィア英会話・通訳・翻訳・スチュワーデス学院

神戸ソフィア英会話・通訳・翻訳・スチュワーデス学院

 名称
 神戸ソフィア英会話・通訳・翻訳・スチュワーデス学院
業務内容
翻訳業.
住所
650-0015 兵庫県神戸市中央区多聞通3丁目3-7
TEL
078-360-0947

【翻訳に関するお役立ち情報】

英和辞書や和英辞書をWEB上で探すことは比較的簡単ですが、日仏辞書を探してみると、なかなか見つからないようです。

手軽に、ちょっと調べたい単語などがあった時に辞書や翻訳の機能がついていたら大変便利だと思いませんか。

日本ではインターネットのブラウザはマイクロソフト社のInternetExplorerが市場の9割を占めているといわれ独壇場のような感じですが、インターネットのブラウザはこれだけではありません。

この他にもMozilla FirefoxやOpera、Safari、SeaMonkey、Caminoなど様々なものがあります。

このようなマイクロソフト社のInternetExplorerをほとんどの方が使用している中、最近人気が出てきているのがMozilla Firefoxです。

Mozilla Firefoxのツールバーには辞書機能がありますが、その機能は日英、英日の辞書はもちろんのこと、ドイツ語、ロシア語、そしてフランス語もあります。

業務上翻訳をしなければならなくなったときはどうしますか。

自社で翻訳することができなければ、翻訳会社に依頼することとなるでしょう。

翻訳会社に発注する際には、翻訳を依頼する文書がどういった内容・分野のものかという事やそのボリュームを伝えます。

また翻訳した訳文の読者や使用目的から、どの程度のレベルの仕上りが必要なのかを伝える事も大変重要です。

納品の形態や用語の管理によっても仕上りが違ってくる事があるようなので、しっかり確認しましょう。

注意が必要なのは、翻訳会社と名乗っていても、実際は在宅フリーの翻訳者に依頼し、任せっきりで十分に確認もせずに納品する翻訳会社も少なくないようです。

表面的な料金のみで安易に発注先を決めず、対応の柔軟性や製作環境等、総合的に判断して選ぶことが重要なポイントとなります。

関連エントリー

翻訳会社お探しサイト~西日本編Top >  兵庫県-神戸市 >  神戸ソフィア英会話・通訳・翻訳・スチュワーデス学院

検索

プライバシーポリシー

当サイトは、サイト内の広告利用状況の集計のために、クッキー、ウェブ・ビーコンといった汎用技術を用いています。
取得したホスト情報などは広告利用状況の集計にのみ利用することをお約束いたします。
サイト管理者